Leçon 2
Accéder aux autres leçons en cliquant sur l’icône à droite.
En créole, il n’y a pas de féminin, seul le masculin est utilisé comme en anglais.
Exemple : un chat, une chatte : on chat, on fimèl chat (une chatte femelle)
L’article défini singulier { le, la, l’ }
LA (La précédé d’un trait d’union) est invariable et se place après le nom commun. Il est postposé.
Frère – Le frère | Fwè – Fwè-la |
C’est le frère – Le frère est parti | Sé fwè-la – fwè-la pati |
Mère – La mère | Mè – Mè-la |
C’est la mère – La mère est arrivée | Sé mè-la – mè-la rivé |
Enfant – L’enfant | Ti moun – Ti moun-la |
L’enfant de mon frère | Ti moun a fwè en mwen |
L’article défini pluriel { les }
SÉ se place devant le substantif et est suivi de LA.
SÉ est préposé, tandis que LA est postposé :
Femme – Les femmes | Femm – Sé Femm-la |
Les femmes sont belles | Sé Femm-la bel |
Nous devons aimer les pauvres comme le Bon Dieu l’a dit | Fo nou émé sé póv-la, con Bondié di |
L’article indéfini singulier { un, une }
ON, Il précède le mot qu’il détermine
YON pour indiquer le chiffre un.
Garçon – Un garçon | Gason – On gason |
Un garçon de mon frère | On gason a fwè en mwen |
Fille – Une fille | Fi – On fi |
C’est une gentille fille | Sé on jenti fi |
Mon frère a 1 garçon | fwè en mwen ni yon gason |
L’article indéfini pluriel { des }
Il se caractérise par la suppression de tout déterminant.
Monsieur – Messieurs | Misyé – Misyé |
Des messieurs | Misyé |
Des messieurs sont arrivés | Misyé rivé |
Ils sont méchants | Yo méchan kon chien |
Vié canari ka fè bon soup
littéralement : Les vieilles casseroles font de la bonne soupe
traduction : C’est dans les vieilles casseroles qu’on fait de la bonne soupe
É si ou té kouté chanté lasa pou tann tibren kréyòl
Et si vous écoutiez cette chanteuse pour la sonorité du créole
Moune de Rivel – La grève